Letni obóz dla dzieci i młodzieży szkolnej „Lato z Polskim” to projekt, podczas którego dzieci i młodzież z Tłumacza, Iwano‑Frankiwska (d. Stanisławowa) i Żydaczowa nie tylko mogli poznać ciekawostki i specyfikę języka polskiego, ale też dowiedzieć się o tradycjach, historii i kulturze Polski.

Podczas 10-dniowego pobytu w Tłumaczu dzieci i młodzież, podzieleni na trzy grupy wiekowe poszerzali swoją wiedzę, rozwijali jakości liderskie oraz mieli możliwość nawiązania nowych znajomości i zaprzyjaźnienia się z rówieśnikami z innych miejscowości.

– Przede wszystkim, pragniemy by młodzi ludzie lepiej poznali język, historię i kulturę Polski, rozwinęli w sobie różnorodne umiejętności, ale też nie małoważne dla nas jest, zachęcenie młodzieży do działania na rzecz organizacji polskich, jak również do działania na rzecz społeczeństw lokalnych, w których przebywają na co dzień – powiedziała organizator i zarazem nauczycielka języka polskiego Alina Czirkowa, wiceprezes Polsko-Ukraińskiej Młodzieżowej Organizacji „Młody Stanisławów”. – Zawsze w połowie letniej szkoły mówię sobie nigdy więcej. Może to dziwnie zabrzmiało, ale jak ktoś kiedyś miał możliwość przez 10 dni ogarniać 40 młodych ludzi, to zrozumie co mam na myśli. Natomiast pod koniec obozu zaczynam układać w głowie kolejny program bądź myślę co można zmienić, jak ulepszyć i jakie zajęcia dodać w przyszłym roku – dodała z uśmiechem pani Czirkowa.

Uczestnicy obozu codziennie mieli zajęcia z języka polskiego i historii Polski. Na lekcjach językowych dzieci i młodzież dowiadywali się o szczegółach i osobliwościach języka polskiego, doskonaląc swoją wiedzę w tym zakresie poprzez wykonywanie różnych ćwiczeń oraz pracę w grupach. W ramach zajęć z historii uczniowie zapoznali się z dziejami Polski od czasów Mieszka I do okresu współczesności.

– Uczniowie sobotniej szkoły języka polskiego w Tłumaczu mieli wspaniałą okazję spędzić pierwsze dziesięć dni sierpnia w towarzystwie swoich rówieśników ze Stanisławowa i okolic. Wspólnie uczyli się polskiego i historii. Również czerpali wiedzę z dziedziny dziennikarstwa, malarstwa, tańców i wielu innych. Rodzynką obozu było wyjście nad malownicze jezioro tłumackie oraz integracja na przyrodzie. Dzieci są zadowoleni i przepełnieni emocjami od spotkań z ciekawymi ludźmi – powiedziała Larysa Dobrowolska, współorganizator projektu, założycielka sobotniej szkoły języka polskiego w Tłumaczu.

Dla uczestników obozu zostały przygotowane zajęcia dodatkowe, które miały na celu rozszerzenie zdolności i umiejętności młodych ludzi.

Malarka Oksana Tryhub-Milaszewycz opowiedziała uczniom o modelingu i przeprowadziła warsztaty malarskie. Dziennikarz Włodzimierz Harmatiuk zdradził młodym osobom podstawy dziennikarstwa, a skutkiem warsztatów były krótkie filmiki przedstawiające najważniejsze miejsca Tłumacza. Fotograf Żanna Hruszczowa nauczyła dzieci i młodzież szukać poprawnych ujęć w obiektywie kamer.

Oprócz tego zostały przeprowadzone warsztaty z rękodzieła, robotyki, warsztaty taneczne i muzyczne.

– Na początku pomysł wzięcia udziału w Letniej Szkole nie bardzo mi się podobał, ale teraz nie żałuję – powiedział Julian Triszcz z Iwano‑Frankiwska. – Interesującym był wypad nad jezioro. Naprawdę fajnie spędziliśmy tam czas. Graliśmy w siatkówkę, piłkę nożną, klanzę, wspólnie się integrowaliśmy – opowiedział Julian.

Jednym z najciekawszych dla uczestników Letniej szkoły punktów programu było spotkanie z policjantami, którzy opowiedzieli o szczegółach swojej pracy. Rozmawiali też o ważnym temacie, którym jest bullying. Również policjanci zaprezentowali zachwyconej publiczności swój sprzęt. Najgrzeczniejsi nawet mieli okazję usiąść do samochodu policyjnego i wypróbować niektórych jego funkcji.

– Letnia szkoła w Tłumaczu na długo pozostanie w mojej i moich kolegów pamięci. W ciągu tych kilku dni dobrze się zaprzyjaźniliśmy. Również bardzo mi się spodobały zajęcia. Jestem bardzo wdzięczna pani Alinie Czirkowej i pani Larysie Dobrowolskiej za organizację tego przedsięwzięcia. Byłoby wspaniale, gdyby w następnym roku Letnia szkoła również się odbyła. Już dziś deklaruję swój udział – powiedziała zachwycona Olga Chomiak z Tłumacza.

Projekt został zorganizowany w dniach 1-10 sierpnia 2019 roku przez PUMO „Młody Stanisławów” we współpracy z sobotnią szkołą języka polskiego w Tłumaczu oraz Centrum Kultury Polskiej i Dialogu Europejskiego w Iwano‑Frankiwsku, współfinansowany w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą za pośrednictwem Fundacji Pomoc Polakom na Wschodzie.

Tekst: Danuta Stefanko

Zdjęcia: Danuta Stefanko

Partnerzy

Współpraca

Partnerzy medialni


Publikacja wyraża jedynie poglądy autora/ów i nie może być utożsamiana z oficjalnym stanowiskiem Kancelarii Prezesa Rady Ministrów

Up