W wyniku pełnoskalowej rosyjskiej inwazji miliony Ukraińców opuściło swoje domy i wyjechało między innymi do Polski. Dla wielu z nich, a także dla Polaków przyjmujących i wspierających uchodźców problemem staje się bariera językowa. Z myślą o osobach potrzebujących pomocy, jak i o osobach, które okazują swoją pomoc zapraszamy do korzystania ze słowniczka polsko-ukraińskiego, zawierającego podstawowe słowa i zwroty.


Zaimki pytające

Gdzie? Skąd? Dokąd? | Де? Звідки? Куди?
Kiedy? | Коли?
Co? | Що?
Jak? | Як?
Ile? | Скільки?
Kto? | Хто?


Rozmowa

Tak | Так
Nie | Hi
Cześć | Привіт
Dzień dobry | Добрий день
Do widzenia | До побачення
Dobranoc | Добраніч
Proszę | Будь ласка
Dziękuję bardzo | Дуже дякую
Przepraszam | Вибачте
Słabo mówię w języku ukraińskim | Я погано говорю українською мовою
Nie rozumiem | Я не розумію
Nie wiem | Я не знаю
Jak się Pan/Pani nazywa? | Як вас звати?
Nazywam się… | Мене звати…
Jak się Pan/Pani czuje? | Як ви себе почуваєте?
Czego Pan/Pani potrzebuje? | Що вам потрібно?
Wszystko w porządku | Усе нормально
Proszę mówić powoli | Прошу говорити повільно
W czym mogę pomóc? | Як можу допомогти?
Szukam ulicy… | Шукаю вулицю…
Gdzie znajduje się… | Де знаходиться…
Jaki jest Pani/Pana numer telefonu? | Який ваш номер телефону?
Chcesz do kogoś zadzwonić? | Хочеш до когось подзвонити?


Środki transportu

Autobus | Автобус
Pociąg | Поїзд
Tramwaj | Трамвай
Samochód | Машина
Taksówka | Таксі
Metro | Метро
Samolot | Літак
Lotnisko | Аеропорт
Bilet | Квиток
Dworzec autobusowy | Автовокзал
Dworzec kolejowy | Залізнична станція
Odjazd | Виїзд
Przyjazd | Прибуття
Opóźnienie | Затримка
Przystanek autobusowy | Автобусна зупинка
Peron | Платформа
Poczekalnia | Зал очікування
Rozkład jazdy | Розклад
Skręć w prawo | Поверніть праворуч
Skręć w lewo | Поверніть наліво
Jak dojechać do…? | Як добратись до…?
Gdzie jest… | Де знаходиться…
Gdzie chce Pan/Pani dojechać? | Куди ви хочете доїхати?
Zgubił/a się Pan/Pani? | Ви загубилися?


Nocleg

Hotel | Готель
Łazienka | Ванна
Prysznic | Душ
Ręcznik | Рушник
Pokój jednoosobowy | Одномісна кімната
Pokój dwuosobowy | Кімната для двох осіб
Chcę zarezerwować pokój | Хочу зарезервувати кімнату
Mieszkanie do wynajęcia | Здається квартира
Wynajmę mieszkanie | Винайму квартиру
Piętro | Поверх
Parter | 0 поверх
Czy potrzebujesz miejsca, w którym możesz się zatrzymać? | Вам потрібно десь затриматися?


Jedzenie

Jest Pani/Pan głodna/głodny? | Ви голодні?
Chcesz się czegoś napić? | Хочете чогось випити?
Śniadanie | Сніданок
Obiad | Обід
Kolacja | Вечеря
Chleb | Хліб
Herbata | Чай
Kawa | Кава
Cukier | Цукор
Sól | Сіль
Mięso | М’ясо
Ser | Сир
Owoce | Фрукти
Warzywa | Овочі
Zupa | Суп
Sklep spożywczy | Продуктовий магазин
Ile to kosztuje? | Скільки це коштує?
Poproszę menu | Меню будь ласка
Poproszę rachunek | Будь ласка рахунок
Smacznego | Смачного


Na mieście

Kantor wymiany walut | Обмінник валюти
Ambasada | ПосольствоKonsulat | Консульство
Bank | Банк
Pieniądze | Гроші
Bilet | Квиток
Wejście | Вхід
Wyjście | Вихід
Zamknięte | Зачинено
Otwarte | Відчинено
Toaleta | Туалет
Apteka | Аптека
Szpital | Лікарня
Wstęp jest wolny | Вхід вільний


Zdrowie

Masz jakąś alergię? | У вас якась алергія?
Co Panią/Pana boli? | Що вас болить?
Czy bierzesz na stałe jakieś leki i czy masz je ze sobą? | Чи ви приймаєте постійно якісь ліки та чи маєте їх із собою?

Na stronie Centrum Medycznego Kształcenia Podyplomowego można zapoznać się z podstawowym słownictwem medycznym oraz przygotować się na wizytę do lekarza.

Opr. Karolina Szostak

Partnerzy

Współpraca

Partnerzy medialni

Kancelaria Prezesa Rady Ministrów

Projekt wspierany ze środków Kancelarii Prezesa Rady Ministrów w ramach konkursu Polonia i Polacy za granicą 2021

Fundacją Wolność i Demokracja

Projekt „Profesjonalne media na Ukrainie 2021-2022” realizowany przez Fundację Wolność i Demokracja


Publikacja wyraża jedynie poglądy autora/ów i nie może być utożsamiana z oficjalnym stanowiskiem Kancelarii Prezesa Rady Ministrów

Up