Як можна зацікавити молодь поезією, а навіть заохотити їх взяти до рук книжку тоді, як навколо стільки електронної продукції, достатньо тільки натиснути на екран гаджета, щоби отримати потрібну інформацію чи текст.

А все ж жоден гаджет не замінить живого спілкування з автором. Хіба, що автора вже немає серед живих. І єдиним слідом по ньому є тільки слова, які збереглися на папері. Чи помре світ хоч трохи, коли помру я, що залишиться після мене...” - питала швидше сама себе польська поетеса XX століття Халіна Посвятовська.

21 жовтня Центр польської культури та європейського діалогу в Івано-Франківську започаткував мистецький проект Літературний Pанок. Вже сам час проведення зустрічі, означений назвою проекту - Pанок - є нетрадиційним, оскільки зазвичай поетичними бувають вечори. Після того, як актову залу заповнили гості, учні старших класів Івано-Франківської ЗОШ №3 з польсько-російською мовою викладання та Івано-Франківської української гімназії №2 – пролунав вірш Посвятовської „Mене звуть Джульєтта”.

Потім на екрані з’явився художній фільм „Пульс” (Телевізія Польська) 1985 року за мотивами автобіографічної повісті Посвятовської ”Розповідь для друга”. Завершився показ фільму читанням тексту поетеси ”Останній вірш”.

І лише після того ведучий та співавтор зустрічі Володимир Гарматюк додав учням кілька штрихів про Халіну Посвятовську. Зі слів ведучого, він навмисно намагався уникнути сухого лекційного викладу, щоби зацікавити гостей Літературного Pанку. Змусити їх непідготовлених зануритися у невідомий світ поетеси  поставити самим собі запитання і спробувати дати на них відповіді.     

Першу зустріч невипадково було присвячено творчості та особі Халіни Посвятовської. Цими днями, а саме: 11 жовтня 1967 року, вона у віці 32 років померла у Варшаві після другої операції на серці. Попри те, що вірші її переповнені болем, смутком, очікуванням невідворотного, дають  поживу для роздумів над сенсом життя, сповнені вітаїстичної енергії.

На зустрічі учасники могли читати книжки, присвячені дослідженню життя та творчості Халіни Посвятовської, зокрема останню біографічну працю „Вперте серце”, написану молодою польською журналісткою Калиною Блажейовською, збірки віршів Посвятовської, її автобіографічну повість „Розповідь для друга”, листи. Всі ці книжки впродовж останніх 15 років збирав захоплений творчістю поетеси ведучий зустрічі. Також було презентовано український переклад Розповіді для друга. Kнижка вийшла у 2013 році в Івано-Франківську у видавництві Лілея-НВ.

Директор ЦПКіЄД Мар’я Осідач, промовляючи до учнів: „„Літературні Pанки” будуть регулярними, їх відвідуватиме молодь i підлітки, адже саме в такому молодому віці формується світогляд. А поезія, мистецтво, література – є саме тими джерелами, з яких можна черпати і життєвий досвід, красу, мудрість. Окрім тогосаме на таких зустрічах молодь може зустрічатися із цікавими авторами, яких на теренах області і загалом Західної України є багато. Зрештою, чому б на ці зустрічі не могли приїздити цікаві сучасні автори із Польщі. Таким чином ЦПКіЄД міг би сприяти інтеграції молодіу світi європейських цінностей, його культурному та духовному розвиткові, а також поширенню сучасної польської культури в Україні.

Вже сьогоднізапрошуємо на Літературні Ранки” до ЦПКіЄД. 

 

 

Текст: Андрій Тарас

Фото: Ігор Бачкур, Андрій Тарас 

Партнери

Співпраця

Медіапартнери

Kancelaria Prezesa Rady Ministrów

Проєкт підтримує Канцелярія голови Ради міністрів Республіки Польща в рамках конкурсу полонія та поляки за кордоном 2021

Fundacją Wolność i Demokracja

Проєкт „Професійні медіа в Україні 2021-2022” реалізує Фонд „Свобода та демократія”


Матеріал містить лише погляди автора/ів і не може бути прирівняний до офіційної позиції Канцелярії голови Ради міністрів Республіки Польща

Up