Зустріч з представницею національної меншини в Івано-Франківську (Фото: Данута Стефанко)

Завершилися обміни молоді в рамках проєкту „In Between – Neighbours Meet in the Borderlands”, які проходили з 4 по 11 вересня 2021 року. В ініціативі взяли участь особи, яких цікавить тематика прикордоння, студенти спеціальностей, дотичних до соціології, історії чи журналістики з Польщі, України, Німеччини та Словаччини. Головним завданням молоді було створення подкастів, які розповідають про історію і життя мешканців прикордонних територій.

„Мене цікавить Схід, Східна Європа в широкому розумінні, але не тільки у політичному чи господарсько-економічному вимірі, але й у звичайному, людському. Наша, польська, частина польсько-української групи записувала інтерв’ю в Польщі та Україні. Ми розмовляли з дуже різними людьми. Таким чином ми хотіли пізнати історію регіону, що про нього думають люди, як вони його розуміють, що відчувають, ким себе вважають”, – сказала учасниця проєкту Олександра Очкович, студентка євразійських студій.

У рамках проєкту „In Between” молодь взяла участь в інтердисциплінарних заняттях онлайн і лекціях на тему історичного контексту регіонів. Також учасники проєкту вчилися робити інтерв’ю і дослідження за методикою усної розповіді, основ фотографування, здійснення професійного запису і виготовлення подкастів. Крім того, молодь, поділена на три двонаціональні групи, взяла участь у навчальних візитах на німецько-польському, польсько-словацькому та польсько-українському пограниччях. Захід організувала Європейська мережа „Пам’ять і cолідарність”.

Учасники обміну молоді (Фото: Данута Стефанко)

„Це навчальний проєкт, організований для студентів різних комунікаційних спеціальностей, пов’язаних з мистецтвом. Нам важливо, щоби студенти зустрічалися з людьми старшого покоління, які живуть на пограниччях і пізнавали їх історію. Ми задоволені й вражені – молодь дуже захоплена роботою. Наприклад, молодь в польсько-українській групі дуже швидко інтегрувалася, одразу знайшла точки дотику, розпочала діалог. Навіть попри на мовні бар’єри, тут панує повне порозуміння, вони разом перебувають і разом працюють”, – сказала Аліка Свідерська з Європейської мережі „Пам’ять і солідарність”.

На польсько-українському прикордонні молодь працювала на території Любачівського повіту та Івано-Франківщини. Лейтмотивом інтерв’ю на польському боці була спадщина трьох релігій – католицизму, юдаїзму та православ’я, які співіснували на цих землях до Другої світової війни й пізніших акцій переселення, а на українському боці група досліджувала культуру гуцулів та знайомилася з представниками національних меншин в Івано-Франківську. Перебіг програми польсько-української групи координували Музей Кресів в Любачеві разом з Центром польської культури та європейського діалогу в Івано-Франківську.

„Мене завжди цікавила тематика пограниччя, бо я походжу з Галіції. Цікаво, що одна частина моєї родини походить зі східної Галіції, а друга – із західної. Я виростала в такому пограничному контексті й не знала якою є традиція моєї родини, чи в ній більше польських елементів чи українських. Я розуміла, що вона є галіційською, але що таке Галіція? Вона поміж тими традиціями. Мене завжди цікавили ці землі, їх традиції та історія. І якось я зрозуміла, що пограниччя – це не тільки Україна і Польща – це також інші країни та землі”, – говорила Софія Мацюк, учасниця з української групи.

Підбивання підсумків цьогорічної частини програми „In Between” відбудеться на конференції у Берліні 22-24 вересня 2021 року. Молодь з України, Польщі, Німеччини та Словаччини матиме нагоду зустрітися. Тоді відбудеться презентація результатів досліджень всіх груп у формі подкастів. Підготовлені записи також будуть доступні на інтернет-сторінці Європейської мережі Пам’ять і Солідарність, а також на платформах Spotify i Simplecast.

Текст: Кароліна Шостак

Програми радіо CKPiDE:



Фото: Ліана Бліхарська, Данута Стефанко

Партнери

Співпраця

Медіапартнери


Матеріал містить лише погляди автора/ів і не може бути прирівняний до офіційної позиції Канцелярії голови Ради міністрів Республіки Польща

Up